Bakhtin Stalin and Modern Russian Fiction:Carnival Dialogism and History M. Keith Booker
Thunder at Twilight is a landmark historical vision, drawing on hitherto untapped sources to illuminate two crucial years in the life of the extraordinary city of Vienna - and in the life of the 20th century. It was during the carnival of 1913 that a young Stalin arrived in Vienna on a mission that would launch him into the upper echelon of Russian revolutionaries, and it was here that he first collided with Trotsky. It was in Vienna that the failed artist Adolf Hitler kept daubing watercolors and spouting tirades at fellow drifters in a flophouse. Here, Archduke Franz Ferdinand had a troubled audience with Emperor Franz Joseph - and soon the bullet that killed the archduke would set off the Great War that would kill 10 million more. With luminous prose that has twice made him a finalist for the National Book Award, Frederic Morton evokes the opulent, elegant, incomparable sunset metropolis - Vienna on the brink of cataclysm. 1. Language: English. Narrator: Arthur Morey. Audio sample: http://samples.audible.de/bk/rand/004375/bk_rand_004375_sample.mp3. Digital audiobook in aax.
The girls are caught in the Battle-of-the-Holes (listen to the series to understand that one). Jane takes one up the cooch for Mary. Next, the couple is off to Carnival! Vacation in beautiful Rio was great till the whole thing goes bust! The girls are kidnapped by the VAC. Then, it’s up to Mars where Russian miners riot for more holes. But of course Mary and Jane save the day as usual with their naughty, girly persuasion. On to the Middle-East for State Department business, and a few compromises ensue. The girls find out that there’s much more involved with Mary being the Mother Superior than they thought. Southeast Asia calls on the action-adventure team of Mary and Jane to solve the ASB shortage. They end up stripping down, mounting the LCT benches, and take matters up the only capable holes in town! And of course their mother’s give birth to the FEM babies. Wah! Wah! Wah! Aghh...as the veterinarian has his way with them and signs the livestock certificates. 1. Language: English. Narrator: Bea Flowers. Audio sample: http://samples.audible.de/bk/acx0/147368/bk_acx0_147368_sample.mp3. Digital audiobook in aax.
All 19 Rhapsodies reproduced directly from an authoritative Russian edition. All headings, footnotes translated to English. Best one-volume edition available.Content :N°1, in C-sharp MinorN°2, in C-sharp MinorN°3, in B-flat MajorN°4, in E-flat MajorN°5, in E MinorN°6, in D-flat MajorN°7, in D MinorN°8, in F-sharp MinorN°9 (Pester Karneval; Carnival in Pest), in E-flat Major(Second version)N°10, in E MajorN°11, in A MinorN°12, in C-sharp MinorN°13, in A MinorN°14, in F MinorN°15 (Rákóczy March), in A Minor(Second version)N°16, in A MinorN°17, in D MinorN°18, in C-sharp MinorN°19, in D Minor
Morceaux originaux écrits par des grands compositeurs, trois siècles de pièces courtes pour clavier, pianistes débutantsGavotte (Handel)Bear Dance (Schumann)Song Without Words (Spindler)German Dance (Haydn)Minuet (Bach)Musette (Bach)Russian Folk Song (Beethoven)Village Dance (Beethoven)Ecossaise (Beethoven)Alexander March (Beethoven)Minute K.6 (Mozart)Minuet (Mozart)Allegro K.3 (Mozart)Bourrée (Krieger)Waltz (Schubert)Sonate (Scarlatti)Air (Purcell)Rondino Pastorale (Reinecke)Scherzino (Reinecke)Elegy (Reinecke)Rondino (Rameau)Carnival (Couperin)Rigaudon (Telemann)Album Leaf (Liszt)
Summer 1978. Brezhnev sits like a stone in the Kremlin, Israel and Egypt are inching towards peace, and in the bustling, polyglot streets of Rome, strange new creatures have appeared: Soviet Jews who have escaped to freedom through a crack in the Iron Curtain. Among the thousands who have landed in Italy to secure visas for new lives in the West are the members of the Krasnansky family - three generations of Russian Jews. There is Samuil, an old Communist and Red Army veteran, who reluctantly leaves the country to which he has dedicated himself body and soul; Karl, his elder son, a man eager to embrace the opportunities emigration affords; Alec, his younger son, a carefree playboy for whom life has always been a game; and Polina, Alec´s new wife, who has risked the most by breaking with her old family to join this new one. Together, they will spend six months in Rome - their way station and purgatory. They will immerse themselves in the carnival of emigration, in an Italy rife with love affairs and ruthless hustles, with dislocation and nostalgia, with the promise and peril of a better life. Through the unforgettable Krasnansky family, David Bezmozgis has created an intimate portrait of a tumultuous era. Written in precise, musical prose, The Free World is a stunning debut novel, a heartfelt multigenerational saga of great historical scope and even greater human debth. Enlarging on the themes of aspiration and exile that infused his critically acclaimed first collection, Natasha and Other Stories, The Free World establishes Bezmozgis as one of our most mature and accomplished storytellers. 1. Language: English. Narrator: Stefan Rudnicki. Audio sample: http://samples.audible.de/bk/adbl/002636/bk_adbl_002636_sample.mp3. Digital audiobook in aax.
Finest single-volume edition includes authoritative scores of The Seasons, Op. 37; Album for the Young, Op. 39; 10 Characteristic Pieces, Op. 72; Dumka, Op. 59; Valse sentimentale, Op. 51, No. 6; 4 Pieces, Op. 40; Theme and Variations, Op. 19, No. 6; plus 5 early pieces.Content :Five early piecesRomance (Op. 5)Valse-scherzo ? Waltz-scherzo (Op. 7)Capriccio (Op. 8)Polka de salon (Op. 9, No. 2)Nocturne (Op. 10, No. 1)Thème original et variations ? Original theme and variations (Op. 19, No. 6)From Twelve Pieces (Op. 40)No. 2 Chanson triste ? Sad song6. Chant sans paroles ? Song without words9. Valse ? Waltz10. Danse russe ? Russian danceValse sentimentale ? Sentimental waltz (Op. 51, No. 6)Doumka (Scène rustique russe) ? Dumka (Russian village scene) (Op. 59)From Eighteen Characteristic Pieces (Op. 72)No. 1 Impromptu2. Berceuse ? Lullaby3. Tendres reproches ? Gentle reproaches4. Danse caractéristique ? Characteristic dance8. Dialogue9. Un poco di Schumann ? A bit of Schumann12. L´espiègle ? The rascal13. Echo rustique ? Countryside echo15. Un poco di Chopin ? A bit of Chopin16. Valse à cinq temps ? Waltz in five-beat timeAlbum for the Young (after Schumann) (Op. 39) [Restored to Tchaikovsky´s original sequence]NoteNo. 1. Prière de matin ? Morning prayer2. Le matin en hiver ? Winter morning3. Maman ? Mama4. Le petit cavalier ? The little horseman5. Marches des soldats de bois ? Marches of the wooden soldiers6. La nouvelle poupée ? The new doll7. La poupée malade ? The sick doll8. Enterrement de la poupée ? The doll´s burial9. Valse ? Waltz10. Polka11. Mazurka12. Chanson russe ? Russian song13. Le paysan prélude ? The peasant plays an introduction14. Chanson populaire (Kamarinskaya) ? Folk Song15. Chanson intalienne ? Italian song16. Mélodie antique française ? Old French melody17. Chanson allemande ? German song18. Chanson napolitaine ? Neapolitan song19. Conte de la vieille bonne ? The old maid-servant´s tale20. La sorciére (Baba-Yaga) ? The witch21. Douce rêverie ? Sweet reverie22. Chant de l´alouette ?Song of the lark23. A l´église ? In church24. L´orgue de barbarie ? The hurdy-gurdyThe Seasons (Op. 37bis)Note and epigraphs1. Janvier: Au coin du feu ? January By the fireside2. Février: Carnaval ? February: Carnival3. Mars: Chant de l´alouette ? March Song of the lark4. Avril: Perce-neige ? April: Snowdrop5. Mai: Les nuits de mai ? May: May nights [White nights]6. Juin: Barcarolle ? June: Barcar7. Juillet: Chant du faucheur ? July: The reaper´s song8. Août: La moisson ? August: The harvest9. Septembre: La chasse ? September: The hunt10. Octobre: Chant d´automne ? October: Autumn song11. Novembre: En troïka ? November: In the troika12. Decembre: Noël ? December: Christmas